Publikationen
Monographien
(2021) Literaturdidaktik Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Eine Einführung für Studium und Unterricht. Zus. mit Almut Hille. Reihe „narr studienbücher LITERATURWISSENSCHAFT“
(2004) „Lyrisches Ich“ und sprachliches „ich“. Literarische Funktionen der Deixis. München:
iudicium. (Dissertation)
[Rezensiert von Prof. Dr. Helmut Henne in Germanistik 1-2/2006 und Dr. Renate Riedner in Info DaF 2-3/2006]
Bandherausgaben
(2020) Literarisches und alltägliches Erzählen aus (fremd-)sprachendidaktischer Perspektive. Hrsg. zus. mit Renate Riedner. Band 1 der Reihe“ LiKuM: Literatur, Kultur, Medien in Deutsch als Fremd- und Zweitsprache“.
(2018) (Hrsg.) Deutsch als Fremd- und Zweitsprache und Kulturwissenschaft. Zugänge zu so-zialen Wirklichkeiten. Alleinige Herausgeberin. München: iudicium.
[Rezensiert von Dr. Wolfgang Braune-Steininger in Info DaF 3/4 2019, Dr. Kristina Kocyba in Zielsprache Deutsch 3/2020, Prof. Dr. Thomas Grub in „Deutsch als Fremdsprache“ 1/2021]
(2017) (Hrsg.) Literaturvermittlung. Texte, Konzepte, Praxen in Deutsch als Fremdsprache und den Fachdidaktiken Deutsch, Englisch, Französisch. Alleinige Herausgeberin. München: iudici-um.
[Rezensiert von Prof. Dr. Andrea Leskovec in Zielsprache Deutsch 2/2017; Dr. Marta Janachowska-Budych in Neofilolog 49/1/2017; Dr. Torsten Mergen in literaturkritik.de 30.06.2018; Dr. Tatjana Kielland Samoilow in Info DaF 3/4 2019, Prof. Dr. Carola Surkamp in FLuL 48/2019/2]
(2011) (Hrsg.) Deutsch als Fremdsprache und Literaturwissenschaft. Zugriffe, Themenfelder, Perspektiven. Hrsg. zus. mit Michael Ewert u. Renate Riedner. München: iudicium.
[Rezensiert von Prof. Dr. W. Günther Rohr in DaF-Szene Korea 36, Dr. Stephan Krause in Zielsprache Deutsch 1/2013, Dr. Hannes Schweiger in Deutsch als Fremdsprache 2/2013, Mag. Miriam Houska in InfoDaF 2-3/2013; Dr. Chiara Cerri in Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 1/2014; Prof. Dr. Laurenz Volkmann in Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 40/201; Kurzbesprechungen der Beiträge in Bibliographie Moderner Fremdsprachenunterricht 4/2012]
(2010) (Hrsg.) Exkursionen in die Fremde. Eine Festschrift für Dietrich Krusche. Hrsg. zus. mit Konrad Ehlich, Sabine Lambert, Renate Riedner. München: iudicium.
[Rezensiert von Dr. Siegfried Steinmann in Deutsch als Fremdsprache 2/2012 und Dr. Wolfgang Braune-Steininger in Zielsprache Deutsch 3/2012]
Aufsätze
(2021) ‚Linguistic Landscapes‘ – keine sinnvolle Forschungsperspektive für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache? Zus. m. Camilla Badstübner-Kizik. In: Deutsch als Fremdsprache 4/2021, 237-240.
(2021) Zur Rolle von Mehrdeutigkeiten in der Literaturdidaktik Deutsch als Fremd- und Zweit-sprache. Zus. mit Almut Hille. In: Mitteilungen des deutschen Germanistenverbandes Heft 4/2021, 392-393.
(2020) Gegenwartsliteratur im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Ein Vorschlag zur Arbeit mit Textnetzen. In Hille, Almut; Völkel, Oliver (Hrsg.): Gegenwartsliteratur in der internationa-len Germanistik und im Fach Deutsch als Fremdsprache, 95-113
(2020) homo narrans – Dimensionen des Erzählens im Fremdsprachenunterricht. Zur Einfüh-rung in Thema und Band. Zus. mit Renate Riedner. In: Riedner, Renate; Schiedermair, Simone (Hrsg.): Literarisches und alltägliches Erzählen aus (fremd-)sprachendidaktischer Perspektive. München: iudicium, 7-22.
(2020) Erzählen reflektieren. Zur Auseinandersetzung mit Fluchtnarrativen in der Gegenwartsli-teratur. In: Riedner, Renate; Schiedermair, Simone (Hrsg.) Literarisches und alltägliches Erzäh-len aus (fremd-)sprachendidaktischer Perspektive. München: iudicium, 133-145.
[Wiederabdruck von (2018) Erzählen. Flucht erzählen in Romanen von Shumona Sinha, Sherko Fatah und Julya Rabinowich. In: Hövelbrinks, Britta; Fuchs, Isabel; Maak, Diana; Duan, Tinghui; Lütke, Beate (Hrsg.): Der-Die-DaZ. Forschungsbefunde zu Sprachgebrauch und Spracherwerb mit besonderem Blick auf Deutsch als Zweitsprache. Festschrift für Bernt Ahrenholz. Berlin, Boston: De Gruyter, 201-211].
(2019) Hanne Ørstavik. In: Heitmann, Annegret (Hrsg.): Klassiker der norwegischen Gegen-wartsliteratur. München: edition text + kritik, 116-129.
(2019) Aspekte von Gender in der Fremdsprachendidaktik. Zus. mit Kristina Peuschel. In: Fal-kenhagen, Charlott; Funk, Hermann; Reinfried, Marcus; Volkmann, Laurenz (Hrsg.): Sprachen lernen integriert – global, regional, lokal. Dokumentation zum 27. Kongress für Fremdspra-chendidaktik der Deutschen Gesellschaft für Fremdsprachenforschung (DGFF) vom 27.-30. September in Jena. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren, 453-455.
(2019) Zur Arbeit mit Literatur im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. In: Lektorenrundbrief 48, 5-11 (= Lektorenrundbrief in Japan, erscheint seit 1996, ISSN 2434-5369). Abrufbar unter: www.Japanlektorinnen.com/media/Lektorenrundbriefe/Lerubri 48_final.pdf
(2019) Kulturwissenschaftliche Konzepte der Kulturvermittlung – Erinnerungsorte, Symboli-sche Kompetenz, Diskursive Landeskunde, Linguistic Landscapes. In: Thonhauser, Ingo; Peyer, Elisabeth; Studer, Thomas (Hrsg.): IDT 2017, Band 1, Hauptvorträge. Berlin: Erich Schmidt, 140-148.
(2018) Flucht und Migration in der aktuellen deutschsprachigen Literatur. Lektüren internationa-ler Studierender. Zus. mit Almut Hille. In: eDUSA 13/1 (2018) (= elektronische Fachzeitschrift des Germanistenverbandes im südlichen Afrika SAGV), 15 Seiten. URL: https://www.sagv.org.za/publ/edusa/
(2018) Schrift in der Stadt. Öffentliche Sprachlandschaften als individuelle Lernlandschaften. In: Badstübner-Kizik, Camilla; Janíková, Věra (Hrsg.): Linguistic Landscape und Fremdspra-chendidaktik. Berlin: Peter Lang, 173-199.
(2018) Erzählen. Flucht erzählen in Romanen von Shumona Sinha, Sherko Fatah und Julya Rabinowich. In: Hövelbrinks, Britta; Fuchs, Isabel; Maak, Diana; Duan, Tinghui; Lütke, Beate (Hrsg.): Der-Die-DaZ. Forschungsbefunde zu Sprachgebrauch und Spracherwerb mit besonde-rem Blick auf Deutsch als Zweitsprache. Festschrift für Bernt Ahrenholz. Berlin, Boston: De Gruyter, 201-211.
(2018) Deutsch als Fremd- und Zweitsprache und Kulturwissenschaft. Eine Einführung in Thema und Band. In: Schiedermair, Simone (2018): Deutsch als Fremd- und Zweitsprache und Kulturwissenschaft. Zugänge zu sozialen Wirklichkeiten. München: iudicium, 9-23.
(2018) „die Stadt ist ein Buch/wir schlagen die erste Straße auf/wir lesen die erste Straße“. Lin-guistic Landscapes und die Lesbarkeit öffentlicher Räume. In: Schiedermair, Simone (Hrsg.): Deutsch als Fremd- und Zweitsprache und Kulturwissenschaft. Zugänge zu sozialen Wirklich-keiten. Alleinige Herausgeberin. München: iudicium, 71-89.
(2017) Linguistic Landscapes und Erinnerungsorte als Konzepte zur Kulturvermittlung im Fach Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. In: Haase, Peter; Höller, Michaela (Hrsg.) Kulturelles Lernen im DaF-Unterricht: Paradigmenwechsel in der Landeskunde. Göttingen: Universitäts-verlag, 181-198.
[= Wiederabdruck von (2015) Überlegungen zur Kulturvermittlung im Fach Deutsch als Fremdsprache. Linguistic Landscapes und Erinnerungsorte. In: Badstübner-Kizik, Camilla; Hil-le, Almut (Hrsg.) Kulturelles Gedächtnis und Erinnerungsorte im hochschuldidaktischen Kon-text. Perspektiven für das Fach Deutsch als Fremdsprache. Frankfurt/Main u.a.: Lang, 65-81.]
(2017) Sprache, Literatur, Fremde. Überlegungen zu Angelika Redders Elias Canetti-Lektüre und Analysen zu Jenny Erpenbecks Roman „Gehen, Ging, Gegangen“. In: Krause, Arne; Leh-mann, Gesa; Thielmann, Winfried; Trautmann, Caroline (Hrsg.) Form und Funktion. Festschrift für Angelika Redder zum 65. Geburtstag. Tübingen: Stauffenburg, 372-383.
(2017) Zur Einführung. Literaturvermittlung in internationaler und interdisziplinärer Perspekti-ve. In: Dies. (Hrsg.) Literaturvermittlung. Texte, Konzepte Praxen in Deutsch als Fremdsprache und den Fachdidaktiken Deutsch, Englisch, Französisch. München: iudicium, 7-11.
(2017) „Ist das Literatur? ... Was ist denn Literatur? – Ein Rückblick und Ausblick auf die Rolle der Literatur im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. In: Dies. (Hrsg.) Literaturvermittlung. Texte, Konzepte Praxen in Deutsch als Fremdsprache und den Fachdidaktiken Deutsch, Eng-lisch, Französisch. München: iudicium, 15-40.
(2016) Uwe Tellkamps „Der Turm“ als Bildungsroman im literarischen Feld der Gegenwartsli-teratur. Zur Rezeption des Romans im deutschsprachigen und skandinavischen Kontext. In: Böhm, Elisabeth; Dennerlein, Katrin (Hrsg.) Der Bildungsroman im literarischen Feld. Neue Perspektiven auf eine Gattung. Berlin, Boston: Walter de Gruyter, 265-282.
(2015) Lyrik und Kurzprosa im Anfängerunterricht Deutsch als Fremdsprache. In: Michael Dobstadt, Michal Dvorecky, Eva Mandl, Grauben Navas de Pereira, Renate Riedner (Hrsg.): Kultur, Literatur und Landeskunde. Bozen: Bozen-Bolzano University Press (= Konferenzbei-träge IDT 2013 Band 3.2), 47-58.
Auch als Online-Publikation abrufbar unter: www.idt-2013.it/de/Tagungsband.html
(2015) Überlegungen zur Kulturvermittlung im Fach Deutsch als Fremdsprache. Linguistic Landscapes und Erinnerungsorte. In: Badstübner-Kizik, Camilla; Hille, Almut (Hrsg.) Kulturel-les Gedächtnis und Erinnerungsorte im hochschuldidaktischen Kontext. Perspektiven für das Fach Deutsch als Fremdsprache. Frankfurt/Main u.a.: Lang, 65-81.
(2015) Linguistic Landscapes – Erinnerung und Diskurs. Bestandsaufnahme und Perspektiven für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. In: Dobstadt, Michael; Fandrych, Christian; Riedner, Renate (Hrsg.) Linguistik und Kulturwissenschaft: Zu ihrem Verhältnis aus der Perspektive des Faches Deutsch als Fremd- und Zweitsprache und anderer Disziplinen. Frankfurt /Main u. a.: Lang, 175-188.
(2015) Lamarcks Giraffe, Darwins natürliche Züchtung, Haeckels Ökologie. Zu Judith Scha-lanskys „Der Hals der Giraffe. Bildungsroman“. In: Hille, Almut; Jambon, Sabine; Meyer, Ma-rita (Hrsg.) Globalisierung, Ökologie und Literatur. Studien für die Internationale Germanistik und das Fach Deutsch als Fremdsprache. München: iudicium, 196-210.
(2014) Wissenschaftliches Schreiben als ein Schreiben auf zwei Ebenen – Überlegungen und Vorschläge aus der Vermittlungsperspektive. Vortrag bei der Internationalen Deutschlehrerta-gung 2013 in Bozen. Online-Publikation abrufbar unter: www.wissenschaftssprache.de/Texte/IDT_2013/Schiedermair_IDT_2013.pdf, 10 Seiten.
(2014) Alltägliches und literarisches Erzählen als Kategorie im Bereich Deutsch als Fremdspra-che. Ein Versuch. In: Deutsch als Fremdsprache 4/2014, 131-140.
(2014) Deutsch als (ver)fremd(et)e Sprache. Literarische Verfremdung als Kategorie im Fach Deutsch als Fremdsprache. In: Claus Altmayer, Michael Dobstadt, Renate Riedner, Carmen Schier (Hrsg.) Literatur in Deutsch als Fremdsprache und internationaler Germanistik. Konzep-te, Themen, Forschungsperspektiven. Tübingen: Stauffenburg, 131-140.
(2013) „Der glückliche erste Blick“ oder „München leuchtete“. – München als Literatur- und Medienstadt im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. In: Almut Hille, Benjamin Langer (Hrsg.): Erzählte Städte. Beiträge zu Forschung und Lehre in der europäischen Germanistik. München: iudicium, 195-205.
(2013) „Der Umgang mit Fremdheit will gelernt sein.“ Von Kompetenzkonzepten zur Interkul-turalität bis zu Herta Müllers „Der Überfall des Petersilienlaubs auf die Gedanken“. In: Diana Kühndel, Kristian Naglo, Elisabeth Rink (Hrsg.): Sieben Säulen DaF. Aspekte einer transnatio-nalen Germanistik. Heidelberg: Synchron, 127-139.
(2011) Zur Einführung: Literarizität, Diskursivität und Medialität als Leitbegriffe einer Litera-turwissenschaft im Fach Deutsch als Fremdsprache. Zus. mit Michael Ewert u. Renate Riedner. In: Michael Ewert, Renate Riedner, Simone Schiedermair (Hrsg.) Deutsch als Fremdsprache und Literaturwissenschaft. Zugriffe, Themenfelder, Perspektiven. München: iudicium, 7-11.
(2011) Text zwischen Sprache und Kultur. In: Michael Ewert, Renate Riedner, Simone Schie-dermair (Hrsg.) Deutsch als Fremdsprache und Literaturwissenschaft. Zugriffe, Themenfelder, Perspektiven. München: iudicium, 173-188.
(2011) Literarische Texte als „literarische“ Texte. Vieldeutigkeit, Anschaulichkeit, Kontextver-bundenheit. In: Fremdsprache Deutsch. Zeitschrift für die Praxis des Deutschunterrichts. Heft 44: Fremdsprache Literatur. Ismaning: Hueber, 28-34. Mit zusätzlichem Unterrichtsmaterial im Internet.
(2010) Dietrich Krusche zu ehren. Zus. mit Konrad Ehlich, Sabine Lambert, Renate Riedner. In: Konrad Ehlich; Sabine Lambert; Renate Riedner; Simone Schiedermair (Hrsg.) Exkursionen in die Fremde. Eine Festschrift für Dietrich Krusche. München: iudicium, 7-21.
(2010) Der Leser in der Reiseliteratur der Gegenwart. Linguistisch-literaturwissenschaftliche Lektüren zu R. Lettau, M. Politycki, K. Böldl. In: Konrad Ehlich; Sabine Lambert; Renate Ried-ner; Simone Schiedermair (Hrsg.) Exkursionen in die Fremde. Eine Festschrift für Dietrich Krusche. München: iudicium, 216-241.
(2010) Kulturwissenschaften und Deutsch als Fremdsprache. Unterrichtspraxis und For-schungskonzepte. In: Jürgen Joachimsthaler; Eugen Kotte (Hrsg.) Kulturwissenschaft(en). Kon-zepte verschiedener Disziplinen. München: Meidenbauer, 173-186.
(2010) Die wissenschaftliche Schreibwerkstatt. Ein Angebot für internationale DoktorandInnen und PostdoktorandInnen verschiedener Disziplinen an der Ludwig-Maximilians-Universität München. Zus. mit Kathrin Spreen. In: Heike Brandl; Susanne Duxa; Gabriela Leder; Claudia Riemer (Hrsg.) Ansätze zur Förderung akademischer Schreibkompetenz an der Hochschule. Fachtagung 2.-3. März 2009 an der Universität Bielefeld (= MatDaF Bd. 83). Göttingen: Uni-versitätsverlag, 27-51.
(2010) Bildungsroman, Bildung und Interkulturalität. In: Andreas Kramer; Jan Röhnert (Hrsg.) Literatur – Universalie und Kulturenspezifikum. (= MatDaF Bd. 82). Göttingen: Universitäts-verlag, 73-89.
(2010) Texte zur Fremde. Ein Pilotprojekt zum Sprachenlernen mit literarischem Übungsmateri-al. In: Christoph Chlosta; Matthias Jung (Hrsg.) DaF integriert. Literatur – Medien –Ausbildung. 36. Jahrestagung des Fachverbandes Deutsch als Fremdsprache an der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf 2008. (= MatDaF Bd. 81). Göttingen: Universitätsverlag, 5-19.
(2010) „...wie wenn Nähe und Ferne übereinander herfallen und sich zerschneiden.“ Lite-
rarische Texte als fremde Texte im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. In: Deutsch als Fremdsprache. Zeitschrift zur Theorie und Praxis des Deutschunterrichts für Ausländer, Jg. 47, H1, 31-38.
(2008) Sprachenpolitik an Hochschulen in Zeiten von Exzellenz und Internationalisierung:
Das Beispiel München. Dokumentation zur Podiumsdiskussion am 2. Juni 2008 an
der Ludwig-Maximilians-Universität München. In: Zielsprache Deutsch 3/2008, 59-77.
(2008) Lyrikkteori og det språklige uttrykket ”jeg“ – teoretiske overveielser relatert til en
analyse av et dikt av Tomas Tranströmer. In: Samlaren. Tidskrift för svensk litteraturvi-
tenskaplig forskning. 129/2008, 218-238.
(2006) „Frauenmöglichkeiten“ – die Logik des Bildes bei Koeppen am Beispiel der Erzählung ‚Joans tausend Gesichter’. Zus. mit Joachim Schiedermair. In: Günter Häntzschel, Ulrike Leuschner, Roland Ulrich (Hrsg.) Treibhaus. Jahrbuch für die Literatur der fünfziger Jahre. Band 2/2006, 13-27.
(1999) M. L. Kaschnitz: „Der Strohhalm“ - Gender Studies und textuelle Voraussetzungen für
ein Lesergespräch. In: Bungaku Ronso/Literary Symposium. Published by the Literary
Association Aichi University. Volume CXVIII, February, 118-140.
(1999) Enhancing the German FL2 Classroom. Literarische Texte im Anfängerunterricht Deutsch als Fremdsprache. In: Doshisha Studies in Language and Culture 2 (2). Doshisha So-ciety for the Study of Language and Culture, 283-285.
(1998) Voraussetzung lyrischer Anschaulichkeit: Deiktische Verweise oder kulturelles Vor-
wissen? Zus. mit Joachim Schiedermair In: Bungaku Ronso/Literary Symposium. Published by the Literary Association Aichi University. Volume CXVII, July, 124-148.
(1998) Pragmalinguistische Analysen zum 'Lyrischen Ich'. In: Bungaku Ronso/Literary
Symposium. Published by the Literary Association Aichi University. Volume CXVI, Februa-
ry, 149-178.
Lehrbücher
(2007) Cool Tunes. Songs, Raps and Activities for Cool Kids. Lehrmaterialien für den Eng-
lischunterricht in der Grundschule. Zus. mit Elke Puskeppeleit. Ismaning: Hueber.
Publikationen von Unterrichtsprojekten
(2005) Kommunikatives Sprechen von Anfang an. How to get to school. Zus. mit Elke Pus-keppeleit. Grundschulmagazin Englisch 1/2005. München: Oldenbourg, 19-22.
(2003) Literatur im Deutschunterricht. Publikation des Vortrags von der Deutschleh-
rertagung am 16. Oktober 2003 in Trondheim. Im Netz unter www.tyskressurs.no
('tysklærersamlingene'), 8 Seiten.
(1999) „Doppelte Kluft“ und „Gruppe in Aktion“ - Zur Überwindung der Stille im japanischen Klassenzimmer. In: Lektorenrundbrief. Nummer 8/April , 4.
[liegt auch als Manuskript auf Englisch vor: Two Successful Activities for Overcoming the
Silence].
(1998) Sprachbewußtheit - Ein Unterrichtsbericht. In: Lektorenrundbrief (der Lektoren in
Japan, über das DAAD Büro in Tokyo erhältlich und im Internet einsehbar). Nummer 5/Juli,
7.
Rezensionen
(2019) Hettiger, Andreas (2018) Sprachenpolitik an deutschen Hochschulen. Grundlagen und Perspektiven. Schneider Verlag Hohengehren. In: Forschung und Lehre 7/2019, 644.
(2017) Badstübner-Kizik, Camilla; Hille, Almut (Hrsg.) (2016) Erinnerung im Dialog. Deutsch-Polnische Erinnerungsorte in der Kulturdidaktik Deutsch als Fremdsprache. Poznan: Wydaw-nictwo Naukowe UAM. In: Info DaF 2-3/2017, 179-181.
(2012) Leskovec, Andrea (2009) Fremdheit und Literatur. Alternativer hermeneutischer Ansatz für eine interkulturell ausgerichtete Literaturwissenschaft. Münster: LIT Verlag. In: Deutsch als Fremdsprache. Zeitschrift zur Theorie und Praxis des Faches Deutsch als Fremdsprache 4/2012, 250-551.
(2012) Hauge, Hans; Ørjasæter, Kristin (red.) (2008) Åpninger. Lesninger i Hanne Ørstaviks forfatterskap. Oslo: Forlaget Oktober. In: European Journal of Scandinavian Studies (EJSS) 2012, 42/2, 214-220.
(2010) Riedner, Renate; Steinmann, Siegfried (Hrsg.) (2008) Alexandrinische Gespräche. For-schungsbeiträge ägyptischer und deutscher Germanist/inn/en. München: iudicium. In: Zielspra-che Deutsch 3/2010, 77-86.
(2010) Bationo, Jean-Claude (2007) Literaturunterricht im Deutschunterricht in Burkina Faso. Berlin u.a.: Lang. In: Zielsprache Deutsch 1/2010, 55-58.
(2010) Limbach, Jutta; Ruckteschell, Katharina von (Hrsg.) (2008) Die Macht der Sprache. Ber-lin: Langenscheidt. In: Info DaF 2/3 2010, 259-262.
(2010) Limbach, Jutta (2008) Hat Deutsch eine Zukunft? Deutsch in der globalisierten Welt. München: Beck. In: Info DaF 2/3 2010, 255-256.
(2009) Petersdorff, Dirk von (2008) Geschichte der deutschen Lyrik. München: Beck. In: Ziel-sprache Deutsch 2/2009, 93-97.
(2008) Schößler, Franziska (2006) Literaturwissenschaft als Kulturwissenschaft. Eine Einfüh-rung. Tübingen, Basel: A. Francke. In: Info DaF 2/3 2008, 337-340.
(2008) Schmale, Wolfgang (Hrsg.) (2006) Schreib-Guide Geschichte. Schritt für Schritt wis-senschaftliches Schreiben lernen. Wien, Köln, Weimar: Böhlau. In: Info DaF 2/3 2008, 332-335.
(2008) Kilp, Elóide (2003) Spiele für den Fremdsprachenunterricht. Aspekte einer Spielandra-gogik. Tübingen: Stauffenburg. In: Zielsprache Deutsch 2/2008, 76-79.
(2007) Gutjahr, Ortrud (2007) Einführung in den Bildungsroman. Darmstadt: Wissenschaftli-che Buchgesellschaft. In: Zielsprache Deutsch 3/2007, 58-62.
(2007) Huneke, Hans-Werner und Wolfgang Steinig (2005) Deutsch als Fremdsprache. Eine Einführung. 4., akt. u. erg. Aufl. Berlin: Erich Schmidt. In: Zeitschrift für Angewandte Linguis-tik 46/2007, 137-143.
(2007) Ludwig, Hans-Werner (52005) Arbeitsbuch Lyrikanalyse. 5. erw. und akt. Auflage. Tü-bingen, Basel: A. Francke. In: Info DaF 2/3 2007, 252-255.
(2007) Hofmann, Michael (2006) Interkulturelle Literaturwissenschaft. Eine Einführung. Mün-chen: Fink. In: Zielsprache Deutsch 2/2007, 98-100.
(2007) Motz, Markus (Hrsg.) (2005) Englisch oder Deutsch in Internationalen Studiengängen? Frankfurt a. M.: Peter Lang. In: Zielsprache Deutsch 1/2007, 116-120.
(2006) Brammerts, Helmut; Karin Kleppin (Hrsg.) (2005) Selbstgesteuertes Sprachenlernen im Tandem. Ein Handbuch. 2. Auflage. Tübingen: Stauffenburg Verlag. In: Zielsprache Deutsch 3/2006, 100-103.
Fachbibliographien
seit 2009 Jahresbibliographie Deutsch als Fremdsprache (Interkulturelle Germanistik). Fachbe-reich Interkulturelle Literaturwissenschaft und Literaturvermittlung. Zus. mit Karl Esselborn. In: Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache/Intercultural German Studies.
seit 2007 Fachliteratur für Deutsch als Fremdsprache. Zus. mit Armin Wolff. In: Zielsprache Deutsch.
Lexikonbeiträge
(2019) Autor/innenporträt Hanne Ørstavik. In: Kritisches Lexikon zur fremdsprachigen Ge-genwartsliteratur (KLfG). edition text + kritik, aktualisierte Fassung
(2013) Autor/innenporträt Hanne Ørstavik. In: Kritisches Lexikon zur fremdsprachigen Ge-genwartsliteratur (KLfG). edition text + kritik
Literarische Buchbesprechungen
(2017) Jenny Erpenbeck (2015) Gehen, ging, gegangen. Roman. München: Knaus. In: Lektüre-spuren. Zielsprache Deutsch 2/2017, 61-63.
(2012) Hanne Ørstavik (2011) Hyenene. Roman. Oslo: Oktober. In: Neues Lesen Skandinavien (www.neues-lesen-skandinavien.de)
Übersetzungen
(2018) Übersetzung aus dem Amerikanischen: Artikel „Symbolic Competence“ von Claire Kramsch. Übersetzt als Beitrag „Symbolische Kompetenz“ für den Band „Deutsch als Fremd- und Zweitsprache und Kulturwissenschaft. Zugänge zu sozialen Wirklichkeiten“, hrsg. v. mir, 189-206.